бюро переводов

Общение без границ

бюро переводов

По роду деятельности мне периодически приходится ездить в командировки и встречаться с иностранцами в родном городе. Такие поездки всегда связаны с яркими впечатлениями и встречей с новыми людьми. Недавно я вернулся из командировки в Армению, в которой познакомился с одним очень интересным человеком. У нас оказалось много общего, благодаря помощи переводчика удалось пообщаться на разные темы. На прощание обменялись адресами и договорились переписываться.

Проверяя через неделю почту, обнаружил письмо от нового друга. Но вот незадача. Язык-то я знаю слабенько. Еще понять с горем пополам содержание я смог, а вот ответить так, чтобы не было стыдно, не получается. Сначала я расстроился, ведь быстро выучить армянский язык не получится. А терять только что приобретенного друга из-за этого не хочется.